友達や学校などカジュアルな場面での初対面のあいさつ
Steven: Hi. I am Steven.
Misako: Hi, My name is Misako Honda.
Steven: It's nice to meet you, Misako.
Misako: Nice to meet you, too.
#このように、カジュアルな場面では How do you do? は使われません。 使うと逆に親近感を持てない
よそよそしい感じになってしまいます。
仕事などかしこまった場面での初対面のあいさつ
Steven: How do you do? I'm Steven Smith.
Masato: How do you do, Mr. Smith. My name is Masato Suzuki.
Steven: It's a pleasure to meet you, Mr. Suzuki.
Masato: I'm sure the pleasure is mine, Mr. Smith.
#仕事などかしこまった場面や公の場面では、How do you do? を使うのが無難です。
#初対面では「出会う」という意味で meet を使いますが、2回目以降に会う場合は、以下のように see を
使います。
It's nice to see you, again. また、お会いできてうれしいです。
Nice to see you, again. また、お会いできてうれしいです。
How are you? I'm fine. Thank you. 以外のあいさつ
William: How are you, Satomi?
Satomi: I'm fine. Thank you.
William: Are you sure?
How are you? / How are you doing? とあいさつされたら、調子に合わせて、下記のいずれかで答えてみてください。
So so. まあまあです。
Not bad. 悪くはないよ。
Pretty good. なかなかいいよ。
Good. いいよ。
Fine. 元気。
Great. 素晴らしい
Wonderful. 素晴らしい
北米英語では、親しい友人や職場の同僚など、親密な関係では How are you? の代わりに以下のようなあいさつもよく使われます。
William: What's up? どう? 元気?
Misako: Nothing much. べつに。
Takako: Nothing special. 特にないわ。:
William: How is it going? 調子どう?
Misako: Nothing much. 特にないわ。